jueves, 16 de abril de 2009

Kenizé Mourad

Me gustaría presentar a este gran personaje, al que admiro mucho, con una entrevista que concedió al periódico El Mundo en 1998. Os recomiendo leerlo ya que es muy interesante.

Entrevista_Kenizé_Mourad
Kenizé Mourad es una novelista y periodista francesa de orine tuco-indio.

Nacida en Paris, Kenizé de Kotwara es la hija de una princesa turca, miembro de la Dinastia Otomana (nieta del sultán Mourad V por su madre Hatidjé Sultana) casada con un rajah indio pero refugiada en Paris. Huérfana de madre poco después de su nacimiento, se crió en un medio católico.

A los 20 años, investigando sobre sus orígenes descubrió el Islam. Percibió el Islam como una religión abierta y tolerante y concibió su identidad musulmana como "una pertenencia más que una religión en una época en la se unió a los "valores izquierdistas" de su época. Entre largas estancia en India y en Pakistán, estudió psicología y sociología en la Sorbona de París. A pesar de trabajar como periodista independiente a partir de 1965, desde 1968 vivió de su trabajo como azafata aérea. Profesión que ejerce hasta 1970, cuando conoció a Hector de Garlard que la introdujo en "Nouvel Observateur".

Empezó a publicar artículos en 1971 y estuvo encargada de cubri Bangladesh y Pakistán donde vivió durante algún tiempo. Fue corresponsal de gerra en Bangladesh, Etiopia, Liban y pasó tres meses en Beyrouth en 1982 mientras la ciudad estaba sitiada. Además cubrió la revolución iraní durante más de un año.

Durante sus reportajes, se da cuenta de la importancia de la psicología de la gente con respecto a los grandes discursos políticos. Dejá el periódico en 1982 para dedicarse a escribir. Después de haber viajado por Turquía, Liban e India, publica en 1987 una novela contando la historia de su familia De la part de la princesse morte, el cual fue un best-seller internacional que vendió varios millones de ejemplares y se tradujo a más de 30 idiomas.

Más adelante continuara colaborando con periódicos y publicará en 1998 la continuación de su primera novela Le Jardin de Badalpur.

En 2003, publica Le parfum de notre terre, voix de Palestine et d'Israel, un libro de entrevistas y retratos de hombre, mujeres y niños palestinos e israelíes, para intentar transmitir el drama de estos dos pueblos.



De la part de la princesse morte (mi preferido!!!)



La princesa Selma, exiliada en Turquí cuando todavía era una niña, emprendió un camino de sorpresas e inquietudes que la llevó del Líbano a la India y concluyó con su llegada a Francia al comienzo de la segunda guerra mundial. Fue una vida fugaz, dramática, tan extraordinaria como fascinante. En París, la princesa dio a luz a una niña que sería su fruto más valioso: la autora de este libro. De parte de la princesa muerta es una novela histórica, narra de una manera viva y realista, que refleja con gran interés y maestría los ambientes y las idiosincrasias de la corte otomana, del pueblo libanés y de la india de los rajas, llena de grandeza y de miseria a la vez. Al mismo tiempo, describe de forma minuciosa la rica personalidad de una mujer que vive los acontecimientos con una profunda sensibilidad, capaz de superar todos los fanatismos.

Finalmente una entrevista del país sobre su último libro:
Kenizé_nuevo_libro

1 comentario:

  1. Je e rappelle toujours de ce roman, j'ai lu la fin en un cours de comptabilité, le prof parlait de bilan et moi je pleurais sans contenir mes larmes

    ResponderEliminar